WITCH*BIKE*BITCH?

English below!

LET THE WITCHES RIDE!

1. LUNAR RIDE ūüĆē (FLINT*¬Ļ only)

14. September 2019 // 21:30
Meeting Point Bike Kitchen, Goldschlagstraße 8, 1150 Wien

Die queer-feministische Fahrradgang RADS (radical anarchist dangerous sisters) lädt zum flint*only LUNAR RIDE am 14.9. ein. Als moderne Hexen tauschen wir die Besen gegen Fahrräder und verzaubern auf unseren WITCH*BIKES die Straßen Wiens.
Route: tba
Komm mit deinem Fahrrad!

2. WITCH*BITCH*BIKE*RIDE ūüßĻūüö≤ (offen f√ľr alle)

21. September 2019 // 20:00
Meeting Point Altes AKH, Narrenturm, Spitalgasse 2, 1090 Wien

W√§hrend des WITCH*BITCH*BIKE*RIDE werden Fahrrad-Aktivismus und feministische Aktionen im Rahmen einer partizipatorischen Performance als Rituale f√ľr das Publikum erlebbar. W√§hrend des Festivals werden die Rituale gemeinsam mit den RADS in unterschiedlichen Workshops wie dem Hack Lab oder der Mixed-Media-Werkstatt erprobt.

Die gemeinsame Performance und rituelle Durchf√ľhrung schafft einen tempor√§ren und mobilen feministischen Safe Space. Wir sind LAUT UND SICHTBAR im BITCH*RIDE. Das WITCH*BIKE manifestiert sich dabei als unser Symbol des Widerstands gegen repressive Auswirkungen des Kapitalismus und Patriarchats auf unsere K√∂rper.

¬ĻFLINT* steht f√ľr Frauen*, Lesben, inter, nicht-bin√§re und transidente Personen.

____

1. LUNAR RIDE ūüĆē (FLINT*¬Ļ only)

14th September 2019 // 21:30
Meeting Point Bike Kitchen, Goldschlagstraße 8, 1150 Vienna

The queer feminist bike gang RADS (radical anarchist dangerous sisters) invites you to the flint* only LUNAR RIDE on September 14th. As modern witches, we trade our brooms in for bikes and bewitch the streets of Vienna on our WITCH*BIKES.
Route: tba
Come with your bike!

2. WITCH*BITCH*BIKE*RIDE ūüßĻūüö≤ (open for all genders)

21st September 2019 // 20:00
Meeting Point Altes AKH, Narrenturm, Spitalgasse 2, 1090 Vienna

During this ride, we will celebrate bike activism and feminist action through rituals and participatory performances. These rituals will be developed together in collaboration with the RADS during the festival, in the Hack Lab and Mixed-Media-Workshop.

The collective performance and ritual acts create a temporary, mobile feminist safe space ‚Äď in the BITCH*RIDE, we will be LOUD AND VISIBLE. The WITCH*BIKE functions as symbolic resistance against the repressive body politics of capitalism and the patriarchy.

Project by RADS collective.

¬ĻFLINT* is German a German abbreviation and short for women*, lesbians, intersex, non-binary or trans persons.

feminism, bicycles and politics or — the freedom of movement

I read something
Once

That compared cars to men
And bicycles to women

To be sure, it is a binary, simple comparison
And gender is more difficult —
But it went something like this:

Cars are allowed to take up space
Whereas bikes are ‚Äúinvisible‚ÄĚ

Being honked at by a car
Feels also like
Street harassment

HEY BABY
NICE BIKE

The road traffic act
Is made FOR CARS

Because the ones who made the rules
Were CAR OWNERS

To have a car
Means

“I can afford it
Because I am not depending on
Minimum wage to feed my children as a single parent‚ÄĚ

Or

“I can afford it
Because I get paid more than my colleague‚ÄĚ

By the way, to car owners ‚Äď
Does saying this offend you?
Really?

Although these topics are more complicated
There is a germ of truth in thoughts like these

As feminist bike activists
We not only want less cars in the streets
Nor any person to feel unsafe moving through our city

We want to create this city
By our own rules
Together

We do not want to be ruled
Either by patriarchy, capitalism
Or by this government!

But still —
We are able to move
And it is perverse that this is a privilege
Rather than a basic human right —
To be able to move

In the streets
In this city
In this country
In Europe
In the world?!

It is not possible for those
Who are stuck behind borders
Who have no right to move at all
As if they are no persons

Or they are locked up for trying to carry out
What we think is
A basic human right:
The freedom of movement

This government
Is the reason we are here today
And every Thursday

We are not just
Demonstrating that cyclists are also traffic
And that there are too many cars in town

This government
Any government really
Is the reason for so much anger —

Restricting reproductive rights and social achievements
Evictions
Deportations
Unsafe passages

Which means
Thousands drowning in the Mediterranean Sea

The fairy tale monsters are not the poor and not the migrants,
Looking for a better life in a different land;
True monsters are those who take all the resources
And claim them for themselves,
And say it has always been so

But we say no,
It has not always been so!
It is only for now
And we’ll change it

It may not be as easy as putting a bike lane
Where there was once a row of cars
But it’s a start

Rad Action Days II

wir bereiten uns vor, f√ľr den internationalen feministischen kampftag!
jeder tag 8. märz!

01.03.

bike basic repair FLINT* only workshop + movie night
macht gemeinsam mit uns eure fahrr√§der fr√ľhlingsfertig oder repariert kleinigkeiten!
beginn ist 17:00, ihr könnt aber auch gern später kommen. es wird ein paar tool kit goodie bags geben (es zahlt sich also aus bald da zu sein :))

nach der werkstatt gibts get together, essen, popcorn und filmschaun! ‚ô•

17:oo workshop-beginn
21:00 film schauen
bikekitchen wien, goldschlagstr. 8

02.03.

rap/hip hop freestyle session und workshop f√ľr FLINT* only mit ‚jenny from the ostblock‘ und femmeDMC
im ersten teil des workshops gibts basics √ľber entstehung und hintergr√ľnde von hiphop. anschlie√üend eine freestylesession wo es keinerlei vorerfahrung bedarf und eins sich in feministisch supportendem umfeld im rappen ausprobieren kann!

Wichtig f√ľr den Workshop: hands on – alles zum mitmachen, kein zuschauen. beginn p√ľnktlich und einstieg nur am anfang m√∂glich.

14:00 start
bis 19:00
bikekitchen wien, goldschlagstr. 8

03.03.

grrrls*polo -bike polo training FLINT* only
bike polo, der niceste sport auf zwei rädern, co-ed, fast&fun.
wir stellen fahrr√§der und mallets zur verf√ľgung, ihr k√∂nnt aber auch gern mit eurem eigenen rad kommen. wenn ihr helm/schoner habt, bitte mitnehmen!

14:00 start
bis 18:00
rollsportanlage auf der schmelz
48¬į12’11.6“N16¬į19’12.6“E

07.03.

kritische männlichkeiten* workshop von queer_topia
open for all genders
‚Äěden weg ins ungewisse wagen‚Äú ‚Äď workshop zu kritischen m√§nnlichkeiten
inhaltstext:
in diesem workshop wollen wir uns mit dem thema männlichkeiten beschäftigen.
was ist eigentlich männlich*keit? wie kann ich kritisch mit (meinen) männlich*keiten umgehen? wie und wann nutze/performe ich sie? wo schränken mich (meine) männlich*keiten ein?
diese und andere fragen werden im workshop mithilfe von theatermethoden und methoden aus der machkritischen bildungsarbeit bearbeitet.

critical masculinities*¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬†¬† ‚Äěto dare the way into the unknown‚Äú ‚Äď workshop about critical masculinities
abstract:
during this workshop we will deal with the topic of masculinities.
what does masculinities* actually mean? how can i handle (my) masculinities*? how and when do i use/perform them? where does (my) masculinities* limit myself?
these and other questions are processed during the workshop with theatre and critical paedagogy methods.

13:30 treffen
14:00 beginn des workshops
bis 17 uhr
bikekitchen wien, goldschlagstr. 8

08.03.

FLINT* bike block auf der demo zum feministischen kampftag
take back the streets

17:00 treffpunkt
wien mitte

RADS & GGoG ‚Äď Revolutionary Powerful Grrrl*Bike*Gangs

Wenn ihr euch die Frage stellt in welchen Kontexten oder von welchen Seiten ihr Feminismus erlebt, was w√ľrdet ihr darauf antworten? Da ist der Feminismus den einige an der Uni mitbekommen oder lernen, voller Theorien und Wissenschaft, der Feminismus der deine Meinung von oben bestimmt. Dann der Feminismus der Popkultur, oberfl√§chlich und neoliberal, der Feminismus den du frontal aufs Auge gedr√ľckt bekommst. Selbst das Gendermainstreaming ist f√ľr manche feministisch und doch eigentlich blo√ü demokratischer Staatskompromis, der dich von hinten schubst bis du f√§llst. Nicht zu vergessen der Feminismus der Organisationen, der von politisch aktiven Feminist*innen getragen wird, die solidarisch an deiner Seite stehen. Und dann noch diese ganzen unterschiedlichen Str√∂mungen und Dogmen, deren Einfluss unterschiedlichste Auswirkungen hat und manche vergessen l√§sst wof√ľr das F-Wort steht.

Feminismus, das bedeutet f√ľr uns gegen Sexismus und jegliche Form der Unterdr√ľckung zu k√§mpfen, da Unterdr√ľckungsmechanismen und Hierarchien eng miteinander verkn√ľpft sind und alle betrifft. Feminismus von unten, das ist f√ľr uns niederschwelliger Aktivismus der ohne hierarchische Institutionen und Zugest√§ndnisse auskommt. Eine m√∂gliche Form des Zusammenschlusses von Feminist*innen von unten, sind Banden. Organisierte Kleingruppen oder Affinity Groups, die offen und solidarisch miteinander umgehen und als mobile safe spaces funktionieren. Anstatt unsere K√∂rper zur Austragungsst√§tte politischer K√§mpfe werden zu lassen, gebrauchen wir sie doch selbst als subversive Mittel im Kampf gegen die Unterdr√ľckung und Einschr√§nkung. K√∂rper, die sich zusammenrotten und gemeinsam agieren. Wie oft w√ľnschen wir uns nicht solidarische Stimmen die uns supporten und wie oft ist uns dieser Wunsch gar nicht bewusst?

RADS steht fuŐąr Radical Anarchist Dangerous Sisters und ist ein Zusammenschluss von FLINTQ-Personen, welche die Leidenschaften fuŐąr Fahrr√§der, Feminismus und Kunst oder besser gesagt Vandalismus im √∂ffentlichen Raum verbindet. Bei GGoG, den Grrrl*Gangs over Graz ist das sehr √§hnlich, wobei der Fokus auf die kreative Auseinandersetzung mit dem Thema Street Harassment in Form von Street Art liegt. VerbuŐąndetenschaft, Solidarit√§t und gemeinsame Aktionen liegen also mehr als Nahe, bewirken Sichtbarkeit fuŐąr politische Positionen, die Umkehr des konstruierten Konkurrenzverh√§ltnisses und best√§rken uns in unseren Vorhaben und Zielen.

Gemeinsamkeiten sind auch eigene Betroffenheiten von patriarchalen Herrschaftsverh√§ltnissen aus den individuellen Subjektpositionen als FLINTQ-Personen. Darunter fallen bspw. das allt√§gliche Erleben von Kommentaren und k√∂rperlichen GrenzuŐąberschreitungen im √∂ffentlichen Raum, oder Unsichtbarmachung in cis-m√§nnlich dominierten Subkulturen. Der Entschluss, jene Erlebnisse nicht zu individualisieren, sondern sie aus einer queerfeministischen Perspektive in Zusammenhang mit gesellschaftlichen Herrschaftsverh√§ltnissen und Machtdynamiken zu setzen um daraus eine Analyse zu formulieren, eint uns ebenfalls. Aus jener politischen Betrachtung, eine solidarisch widerst√§ndige und subversive Praxis zu entwickeln, welche uns empowert und langfristig nichts weiter als den Umsturz des Bestehenden zum Ziel hat, erscheint uns als unumg√§nglich!

Street Harassment und öffentlicher Raum

Der √∂ffentliche Raum wird begriffen als durchzogen von sich verschr√§nkenden Machtstrukturen und der realen Schaffung eines Raums an dem die patriarchale Dichotomie von √Ėffentlich und Privat zur Wirklichkeit wird. Demnach bestehen klare Normen daruŐąber, WEM es zusteht sich den √∂ffentlichen Raum WIE anzueignen, und das durchzieht sich durch jegliche Verhandlung davon. ‚ÄěFrauen‚Äúk√∂rper werden gem√§√ü einer hegemonialen Sch√∂nheitsnorm dargestellt, welche jene K√∂rper sexualisiert und objektifiziert, nicht bin√§re K√∂rper unsichtbar macht und alle von jener Norm abweichende K√∂rper degradiert und dadurch zur Zielscheibe fuŐąr Sanktionen konstruiert.

Aktive und selbstbestimmte Nutzung sind dominanten Gruppen vorbehalten, w√§hrend dies fuŐąr depriviligiertere Gruppen eingeschr√§nkte Bewegungsfreiheit, Rollenzuschreibungen und die ZuruŐąckdr√§ngung in ‚Äědas Private‚Äú bedeutet. Street Harassment und jegliche Form der Sanktion und Gewalt, welche innerhalb von Herrschaftsverh√§ltnissen von Oben nach Unten verlaufen, begreifen wir nicht als zuf√§llig, sondern als AusuŐąben von Macht und ZuruŐąckverweisen an vorhergesehene Pl√§tze innerhalb von Machtkonstruktionen. Transidente und intergeschlechtliche Menschen, sowie nicht-wei√üe LGBTIQ-Personen haben durch das Zusammenwirken mehrerer Diskriminierungsformen ein besonders hohes Risiko √úbergriffe und Diskriminierungen zu erleben. Einzelpersonen sind im √∂ffentlichen Raum sehr h√§ufig von Gewalt betroffen. Als Konsequenz daraus werden dann Vermeidungsstrategien wie das Assimilieren im √∂ffentlichen Raum und Verschwinden in private Safe Spaces angewandt. 1Der Ausschluss aus dem √∂ffentlichen Raum beginnt schon im Kindes- und Jugendalter. Wenn im Sandkasten vielleicht noch M√§dchen und Jungen gemeinsam spielen, sind √∂ffentliche (Sport-)Pl√§tze ab einem gewissen Alter haupts√§chlich m√§nnlich besetzt.2 Wenn Frauen*trans*inter*non-binary und M√§dchen* den Raum besetzen, also an einem Ort verweilen, nehmen sie zumeist eine beobachtende, passive Rolle ein – zum Beispiel als MuŐątter* am Kinderspielplatz. Ebenfalls betroffen sind wohnungs- und obdachlose Menschen die, zus√§tzlich zur Verdr√§ngung durch Gentrifizierung, Gewalt im √∂ffentliche Raum erfahren. Die Ungleichverteilung von Kapital und Eigentum, und die u.a. daraus resultierenden (Un_)M√∂glichkeiten Zugang zu Ressourcen wie bspw. Wohnraum zu gew√§hrleisten, produzieren ein gesellschaftliches Verh√§ltnis in dem derAnteil an wohnungslosen Menschen und √úbergriffen auf jene stetig steigt.

Was dagegen tun?

Staatlich implementierte Maßnahmen zur Herstellung von Sicherheit im öffentlichen Raum verhandeln sich entlang von Machtachsen und reproduzieren jene Herrschaftsverhältnisse mit, die wir als Ursprung von Betroffenheit von Street Harassment ausmachen. Stadtplanerische Maßnahmen, zivilgesellschaftliche Projekte und politische Aufklärungsmaßnahmen zum Thema Street Harassment sind zumeist selbst in einem institutionellen Rahmen verankert, den sie nicht in Frage stellen. Antwortstrategien zu Street Harassment sind nämlich auch stark abhängig von intersektionellen Diskriminierungserfahrungen, so werden zum Beispiel Selbstverteidigungskurse eher von weißen Frauen besucht, während WoC aufgrund institutioneller Diskriminierung andere Sicherheitsstrategien suchen.3 Institutionelle Diskriminierung, das bedeutet zum Beispiel rassistische mediale Berichterstattung und rassistische Vorurteile von Seiten staatlicher (Repressions-)Organe.

‚ÄěRevolutionary Powerful Gangs‚Äú

Daher bewegen sich unsere Vorschl√§ge als Queerfeminist*innen* von Unten in Richtung Selbstorganisation, Kreativit√§t, Solidarit√§t und kollektives Empowerment in Abgrenzung zum Staat. Der Zusammenschluss zu einer queerfeministischen FLINTQ-Bande, hat das Potential im √∂ffentlichen ‚ÄěAngst-Raum‚Äú einen subversiven, im Falle einer Fahrradgang sogar einen mobilen, Schutzraum fuŐąr jene zu schaffen. Gleichzeitig stellt dieser neu kreierte Raum und die Selbstinszenierung als Bande oder Gang einen Angriff auf patriarchale und sexistische Machtstrukturen dar. Ein gemeinsames starkes Auftreten ‚Äď wie zum Beispiel mit Trillerpfeifen auf Fahrr√§dern oder als Paste-ups auf den W√§nden der Stadt mit Waffen in den H√§nden ‚Äď schafft einen Wiedererkennungswert und ein Zusammengeh√∂rigkeitsgefuŐąhl.

Im Gegensatz zu den meist cis-m√§nnlichen Banden oder Gangs schaffen feministische ZusammenschluŐąsse noch etwas anderes: sie wirken empowernd fuŐąr diejenigen, fuŐąr die sie eintreten. Eine subversive Aneignung und das Spiel mit maskuliner H√§rte, sowie das Demaskieren derselben bricht mit Geschlechternormen. So wie die Grrrl*Gangs Paste-ups FLINTQ-Personen in selbstdefinierten und zur Werbeindustrie kontr√§ren Posen zeigen, bedeuten die in einer feministischen Bande vereinten K√∂rper eine Abwendung von den tradierten Rollen, welche ‚ÄěFrauen‚Äú im √∂ffentlichen Raum ansonsten zugesprochen werden. Die K√∂rper die bei Street Harassment im Zentrum der Aufmerksamkeit stehen, entziehen sich dadurch aktiv einer sexualisierten Ebene. Mehr noch, durch den queerfeministischen Aktions-Konsens der sie vereint, wehren sie sich aktiv gegen Sexismus. Gleichzeitig werden hegemonial-m√§nnliche Organisationsstrukturen in Frage gestellt, da sich die feministische Bande mit Machtstrukturen auseinandersetzt und keine Hierarchien zulassen kann.

Was tun die RADS und GGoG dagegen?

Das Schaffen sichererer R√§ume im √∂ffentlichen Raum fuŐąr uns selbst und andere bietet M√∂glichkeiten uns zu empowern und zu unterstuŐątzen. Mit dem Blick aufs gro√üe Ganze und einer Kritik an allen unterdruŐąckenden Herrschaftsverh√§ltnissen und ihren Auswirkungen auf individuelle Positionierungen, k√∂nnen wir uns mit Betroffenen solidarisieren und daraus Praxen entwickeln. Isoliertheit, individueller Aufstieg und die ZurechtruŐąckung der gesellschaftlichen Verh√§ltnisse fuŐąr die eigene GemuŐątlichkeit, sind keine Option. Eine umfassende Kritik auch als Angriff zu verstehen und ein radikales Auftreten, verwenden wir um nicht im institutionellen Sumpf des Reformismus stecken zu bleiben. Durch den Vandalismus und jene Kritik bewegen wir uns an der Grenze zur Illegalit√§t oder uŐąberschreiten diese. Daher bedarf es unbedingt der Solidarit√§t mit Personen die dadurch rechtsstaatliche Konsequenzen erfahren. Der Unterschied sich in einer politischen Gruppe zu organisieren, theoretisch zu arbeiten und Aktionen zu planen oder sich als feministische Bande oder Gang zu organisieren ist gering. Letztere erm√∂glicht vermutlich eher als erstere ein subversives Auftreten und das Zeigen einer AttituŐąde, das Vorleben eines Lebensstils, der widerst√§ndig ist und Dinge selbst, aber mit der Macht der Gruppe, in die Hand nimmt.

Aktionen in dunklen Parks oder auf gro√üen Pl√§tzen, Aktionen an Orten die cis- m√§nnlich besetzt werden und sind, Aktionen die zum Beispiel Lautst√§rke, laute Musik, etc. beinhalten, die mit Absicht Aufmerksamkeit und Irritation bewirken, das Aufladen des √∂ffentlichen Raums mit politischen, radikalen und queerfeministischen Botschaften durch Graffiti, die Darstellung von Frauen*inter*trans*non-binary* und M√§dchen* in selbstbestimmten und selbstdefinierten Posen als Paste-Ups ‚Äď Das alles verstehen wir als Praxen von Queerfeminist*innen* von Unten, und sind die Dinge die wir tun. Gleichzeitig sind sie auch als Vorschl√§ge und Einladung formuliert, fuŐąr Menschen die aktiv werden wollen und weitere emanzipatorische Gangs bilden wollen.

Wir sind der Feminismus von unten, weil wir das System untergraben wollen. Anti-hierarchische Strukturen erschaffen wir nicht mit falschen Kompromissen und reformistischen Ideen. Wir sind der Feminismus von unten weil wir an der Wurzel s√§gen. Wir glauben dass feministische Forderungen radikal sein m√ľssen, um zur befreiten Gesellschaft zu gelangen. Wir wollen nicht nur R√§ume aufsuchen k√∂nnen in denen wir uns safe f√ľhlen, sondern wir wollen R√§ume besetzen um uns safe f√ľhlen zu k√∂nnen.

Es ist eine eigene St√§rke die durch die gemeinsame Organisation entsteht und die sich √ľbertr√§gt auf andere, die daran teilhaben oder die am Rande gestreift werden.

Anstatt zuzulassen dass sich die Wut auf das System in die allbekannte Ohnmacht und Resigniertheit verwandeln kann, welche Kompromissen und Zugest√§ndnissen immanent sind, lasst doch die Wut Wut sein. Queerfeministische Aufladung, RuŐąckeroberung und Einnahme des √∂ffentlichen Raums von Unten auf revolution√§r solidarische Art und Weise ‚Äď das und noch viel mehr passiert, wenn sich die beiden Banden fuŐąr die gemeinsame queerfeministische Sache zusammentun und nachts als Gang durch die Stra√üen ziehen!

FuŐąr eine kritische und kreative Auseinandersetzung mit heteronormativem Patriarchat, Kapitalismus, Rassismus, Kriminalit√§t, Machtstrukturen und fuŐąr Solidarit√§t und aktives Handeln.

BIG QUEER REBEL HUGS from beyond, RADS und GGoG

1 https://www.profil.at/shortlist/gesellschaft/safe-spaces-lgbtiq-personen-ort-heilung-austausch-10241357

2 Becker, Ruth: Angstr√§ume oder Frauenr√§ume? Gedanken uŐąber den Zugang von Frauen

zum öffentlichen Raum. In: Feministisches Kollektiv (Hg.); Street Harassment.

Machtprozesse und Raumproduktion. Wien: Mandelbaum. 2008. 66

3 Vgl. Logan, Laura S.: Fear of Violence and Street Harassment: Accountability at the

intersections. Kansas State University. 2013

zu finden in der Frauen*forscherin 2018/2019
Feminismus von unten!

RADS MANIFESTO

1 page manifesto – pdf

wir sind RADS: RADical anarchist dangerous sisters!

diese dinge bedeuten uns leben: die freiheit und das fahrrad, das wir lieben.

es sind nicht alle frei, die ihre ketten fetten. es sind nicht alle frei, die radfahren.

 

seit je hat das fahrrad im umfassendsten sinne der fortbewegung das ziel verfolgt, von den menschen die abh√§ngigkeit zu nehmen und ihnen unabh√§ngigkeit zu geben. aber die fahrradkette verdreckt im zeichen des unheils. r√ľcksichtslos gegen sich selbst, hat das fahrrad noch den letzten rest seines eigenen zwecks √ľberholt.

da wir in einer gesellschaft leben, die sich vollst√§ndig dem auto und der geschwindigkeit verschrieben hat, sehen wir selten beispiele der existenzweise des fahrRADS, und die meisten menschen sehen die auf das auto gerichtete existenz als die nat√ľrliche, ja die einzig denkbare art sich zu bewegen an. all das macht es besonders schwierig die eigenart des RADS zu verinnerlichen und zu begreifen, dass nach vorne nur eine m√∂gliche richtung ist. dennoch manifestiert sich diese vorstellung im lenkrad.

wir halten die herrschende macht f√ľr unrecht, wir wollen dass gar keine macht sondern das chaos herrscht. wir kritisieren die uniformisierung der fahrr√§der und ihrer ausbeuter. wir wollen keine elektror√§der oder unsere st√§dte vom gestank der autos erf√ľllt.

freiheit ist das fahrrad, weil es freiheit nur im unabhängigen zustande gibt, und es ohne das fahrrad keine unabhängigkeit gibt.

vom standpunkt des autos ist die freiheit gleichbedeutend mit isolierung.

uns ist die gefährliche freiheit lieber als eine autofahrt!

das sind die √ľberzeugungen der RADS, wir nehmen euch nicht ernst und deshalb nennt ihr uns anarchistisch. wir protestieren nicht gegen diese bezeichnung, denn wir sind in der tat feindinnen jeglicher ordnung, weil wir wissen, dass die f√ľr den gilt, der ein auto hat, und das fahrrad ihr deswegen nicht gehorchen kann.

eine RADikale ist ein mensch, die mit beiden beinen fest auf den pedalen steht.

und diese beine sind RADikal, weil sie den grund aller unserer maximen bedeuten.

unser RADikalismus ist genau diejenige haltung, die unseren aktionen entspricht. wir bewegen uns in alle richtungen und auf einem fahrrad. wir haben von vornherein nichts anderes im auge als freiheit zu genie√üen. die verwandlung unseres kampfes aus einem zwang zur √ľberwindung unserer unterdr√ľckung in einen gegenstand des vergn√ľgens – das ist der letzte tritt dieser bewegung.

was kann uns dazu bringen, die kette in bewegung zu bringen, wenn nicht die eigene mit anstrengung erreichte bewegung, die am √§u√üeren widerstand sich entz√ľnden muss? zuerst ist der antreibende widerstand im auto inkarniert, sp√§ter wachsen ihm tausend r√§der: die macker im blaumann, die machos in spandex, die fahrradindustrie, die vertreter sexistischer und repressiver m√§chte. ihre brutalit√§t stimuliert unsere trittfrequenz.

f√ľr einen macker, f√ľr den geschwindigkeit die hauptform seiner bezogenheit zum herrenrad ist, sind gedanken, die nicht der mainstream gesellschaft entstammen, furchterregend, wie alles was sich dreht, sich biegt und sich somit der kontrolle entzieht.

f√ľr uns schwestern, die in der weise des fahrRADS zur welt bezogen sind, hat das pedalen eine v√∂llig andere qualit√§t. wir setzen uns nicht nur mit dem fahrrad auseinander und sind an anderem interessiert.

wir nennen unsere schwestern darum die bewahrerinnen der freiheit, weil bekanntlich bei den mackern nicht die freiheit, sondern die kontrolle die initiative hat, welcher kontrolle die freiheit nur folgt.

du gehst zu deinen schwestern? vergiss dein fahrrad nicht!

eine schwester kann nicht ohne fahrrad auf die stra√üe gehen. sie wird umkommen. wir m√ľssen fahrRADSgangs bilden, um das auto zu √ľberwinden.

jede schwester kennt die methoden der machos und der macker, methoden, durch die ihr k√∂nnen angezweifelt und ihr selbstvertrauen zerst√∂rt wird, bis sie sich klischees gegen√ľbersieht, die verlangsamen, weil sie reaktion√§r sind, und der f√§higkeit berauben, ihrer und der kreiselkraft zu vertrauen.

in fahrradwerkst√§tten wird die schwester aufgrund ihres geschlechts unterdr√ľckt; sie f√ľhrt ein elendes dasein; sie wird nichts lernen und es bedarf au√üergew√∂hnlicher umst√§nde, damit sie sich verwirklichen kann.

selbst wenn sie am fahrrad schraubt, glaubt jeder dass sie nicht reparieren kann.

eine schwester wird nicht als frau geboren, sie wird auf ein damenrad gesetzt. eine schwester, die ein fahrrad fährt, ist etwas völlig anderes als diejenige, die ein damenrad fährt. das fahrrad verdinglicht ihre gedanken. dazu kommt noch etwas. sie ist gefährlich. sie strahlt, ohne ausnahme, die freiheit aus.

wir m√ľssen das damen- und das herrenfahrrad √ľberwinden: die geschichte aller bisherigen fahrr√§der ist die geschichte von geschlechterk√§mpfen.

möge die macker macho fahrradindustrie vor einer feministischen revolution zittern. unsere fahrräder haben nichts zu verlieren als ihre ketten. schwestern aller länder, vereinigt euch!

WEIL wir uns nach fahrRADSgangs, grrrls*polo und flimt werkst√§tten sehnen, die uns ansprechen, in denen wir uns eingeschlossen und verstanden f√ľhlen.

WEIL es f√ľr unsere schwestern zug√§nglicher werden soll, an fahrr√§dern zu schrauben oder auf jede art und weise und auf jedem rad fahren zu k√∂nnen, damit wir unsere erfahrungen teilen und uns gegenseitig unterst√ľtzen k√∂nnen.

WEIL es wichtig ist unsere fahrradaktivitäten mit unseren schwestern zu unternehmen, wenn wir herausfinden wollen, wie wir dinge angehen oder den status quo verändern können.

WEIL wir wissen dass es kein umgekehrter sexismus ist, wenn wir das machen, sondern in einer mackerdominierten szene eine notwendigkeit.

WEIL wir die fantasien der macho fahrradszene als leere l√ľgen entlarven, die unsere schwestern von sch√∂nen fahrr√§dern tr√§umen lassen anstatt unsere eigenen fantasien selbst zu verwirklichen DESHALB suchen wir einen weg radikaler revolution in unseren eigenen kreisen um durch alternativen dieser bullshit wettbewerbs- und konsumsmentalit√§t zu entkommen.

WEIL wir ermutigung wollen und brauchen, im hintergrund unserer eigenen unsicherheiten von mackern im blaumann, die uns sagen wir können keine fahrräder reparieren, von machos im spandex, die uns sagen wir können nicht radfahren und von der sexistischen fahrradindustrie die unsere körper (nicht) als werbeschild betrachtet.

WEIL wir uns nicht an die standards der macho macker fahrradindustrie anpassen wollen.

WEIL wir es satt haben in werkst√§tten, bei alleycats, als botinnen, im sport nicht ernst genommen zu werden, bel√§chelt zu werden, √ľbergangen zu werden.

WEIL wir wissen das radfahren mehr ist als nur physische kraft und wir uns bewusst sind, dass die unterst√ľtzung unserer pedalenden schwestern essentiell ist f√ľr unsere revolution, in der wir platz f√ľr die fahrr√§der aller unserer schwestern √ľberall fordern ‚Äď nach unseren vorstellungen und nicht nach denen der autos oder macho macker fahrradindustrie.

WEIL wir nicht-hierarchische wege des radfahrens fordern und RADS auf solidarität mit allen die nicht den heteronormativen kategorisierungen entsprechen (wollen) basiert.

WEIL fahrräder reparieren, group rides, bike polo, alleycats uns herausfordern und stärken und uns zeigen wie rassistischer, sexistischer, ableistischer, … bullshit unsere eigenen leben beeinflusst.

WEIL wir es wichtig finden anderen schwestern zu zeigen, dass es RADS gibt.

WEIL wir das herrschende system in all seinen formen hassen.

WEIL wir w√ľtend sind und deshalb gef√§hrlich.

WEIL wir uns unsere wut nicht nehmen lassen werden oder internalisieren und gegen uns selbst stellen werden.

WEIL f√ľr uns der kampf gegen das auto nicht der einzige ist, sondern wir von allen fahrradgangs und bike freaks verlangen solidarisch mit RADS zu sein.

WEIL wir von den f√ľ√üen, die auf den pedalen stehen, bis zum kopf, der sich dreht um die richtung zu √§ndern, glauben, dass RADS eine revolution√§re kraft sein kann.